lunes, 29 de febrero de 2016

Programa detallado del período de movilidad en el Instituto Jämtlands en Östersund (Suecia)

Programa detallado del período de movilidad: 

Se trata de una estancia en el Instituto Jämtlands en Östersund (Suecia) con el fin de observar el funcionamiento de los distintos elementos curriculares en el centro y contrastarlo con el proceso de enseñanza y aprendizaje llevado a cabo en nuestro centro, extrayendo así  los procedimientos metodológicos más innovadores y eficientes. La institución de acogida preparará un programa de participación en la vida académica y cultural del centro y, además, se plantea la posibilidad de impartir alguna clase. 

En clase de inglés observamos cómo el alumnado, después de haber visto un vídeo de la serie TED talk, realizaba actividades relacionadas con los contenidos aprendidos en dicho vídeo, por ejemplo, la redacción de un artículo periodístico.

Había exposiciones sobre la cultura y tradiciones de los distintos condados del Reino Unido en lengua inglesa, en las que comentaban, entre otros temas, la historia, la situación geográfica, la gastronomía y las festividades de dichos condados.

Otra actividad interesante digna de comentar es la exposición de ciertos spots publicitarios relacionados con la cultura emprendedora. Por ejemplo, había anuncios sobre equipaciones deportivas para la nieve adecuadas a su entorno.

No podemos obviar tampoco que en clase de Historia cada grupo trabajaba sobre un aspecto histórico relacionado con la historia sueca (reyes, aristocracia, batallas, relaciones internacionales...), el cual, tras varias semanas de investigación, exponían al resto de la clase.

Finalmente en la clase de biología pudimos observar una auténtica hands-on lesson donde los estudiantes aprendían sobre el sistema nervioso llevando a cabo experimentos, pruebas en tiempo real y entre ellos de como funciona el sistema nervioso. 

Por Diego Arcos y Francisco Corpas

viernes, 26 de febrero de 2016

Despedida de Job Shadowing

Como profesores asistentes de las clases a las que hemos sido invitados, se puede decir que para hacernos partícipes de una manera u otra de las mismas, nos han pedido, o bien que diéramos una pequeña charla sobre aspectos culturales de España y de nuestra Comunidad Autónoma o región (a este respecto hemos tratado principalmente asuntos como las tradicionales celebraciones de Semana Santa y Navidad, así como eventos como la feria de Málaga, el mundo taurino y el baile flamenco y terminando incluso hablando del botellón como fenómeno de diversión de masas de jóvenes cada fin de semana, y que paradójicamente tiene su origen en Suecia, pero al cual nadie podía hacer referencia) o bien que impartiéramos alguna mini lección, sea mi caso sobre Picasso como artista malagueño universal y por parte de mi compañero sobre Cervantes y su celebérrimo Don Quijote. Los alumnos del instituto Jamtlands han sabido apreciar la aproximación que les hemos traído hacia el español y nuestra cultura además de valorar el input que les hemos ofrecido como nativos de la lengua española, siendo ésto especialmente de valor para los estudiantes de nuestro idioma como LE.

Me gustaría destacar también la amabilidad y el trato considerado que nos han ofrecido nuestros colegas suecos por permitirnos entrar en sus clases y formular todo tipo de preguntas e interaccionar en las mismas, tanto con ellos como con el alumnado. Hemos observado un clima de confianza y aceptación hacia la figura de lo que representa hacer un job shadowing, y también hemos sido testigos de cómo el germen para una futura colaboración ha sido sembrado.

Finalmente, nos gustaría agradecer de forma especial la atención dada por las profesoras del departamento de lenguas modernas destacando las de español y también agradecer la invitación al departamento de inglés y otras áreas no lingüísticas por permitirnos visitar sus clases. La institución nos ha dado el almuerzo a diario y agasajados con una cena como sus ilustres invitados. También agradecemos desde aquí a todos aquellos colegas que nos han orientado en alguna que otra ocasión por el laberinto que ha resultado ser moverse por este instituto en ocasiones y aquellos con los que hemos charlado en esa cómoda y acogedora sala de profesores.

Tack så mycket !

 
Francisco y Diego

Algunas observaciones obtenidas en materias no lingüísticas

En las clase de geografía con el profesor Erik  hemos observado que los alumnos tienen como libro de referencia un manual que se usa en el equivalente del bachillerato británico, y que es de gran densidad y complejidad. Los alumnos en la clase de geografía han interaccionado con el profesor que ha planteado a la vez preguntas sobre contenidos ya vistos en clases anteriores y ha explicado otros nuevos. Todo ellos usando exclusivamente el inglés como lengua vehicular, y haciendo en pocas ocasiones un code-switching al sueco para concretar algún término. En esta clase hemos observado un grupo de alumnas que constantemente están tomando notas a mano en clase  frente a otros grupos de alumnos que lo hacen con el portátil. Los resultados académicos de las alumnas que toman notas en clase son mejores a los de aquellos que usan el portátil, según nos confirma el profesor de la asignatura.


En la clase de ciencias sociales, aunque no con los mismos contenidos que las impartidos en nuestro sistema educativo en stricto sensu, hemos observado como el profesor Erik ha planteado una clase donde los alumnos deben aprender que es un presupuesto familiar y como gestionarlo. Se entiende que es necesario hacer el aprendizaje significativo a la realidad del alumnado, es decir, esta clase ha sido un ejemplo de lo que supone aprender algo que le sea útil y real al alumnado. El profesor ha creado una hoja de vocabulario con los términos necesarios traducida también al sueco, y les ha dado una fotocopia de un libro de texto para que realicen la tarea. La misma dinámica repetida en clases similares donde el trabajo en grupo y la autonomía en el aprendizaje son paradigmas de las dinámicas de clase. Algunos alumnos han estado más involucrados en las tareas (engaged on task) frente a otros que se han distraído por el acceso a otros contenidos en internet.

Wordmat o lista de palabras


La última clase a la que asistimos fue una de biología con un grupo de ciencias dónde solo eran ocho alumnos. La profesora Anna llevó a cabo una clase donde como facilitadora, se dedicaba a presentar parte del tema pero los alumnos siguiendo el modelo “hands-on” pues llevaban a cabo actividades que les permitía con los recursos disponibles en el laboratorio poder entender como funciona el sistema nervioso y su correlación muscular, es decir la locomoción (lab locomotion). Era muy alentador ver como este alumnado ha disfrutado y seguido las pautas indicadas por la profesora para alcanzar los objetivos de aprendizaje de esa lección. Igualmente todo era instruido en inglés y en alguna ocasión se hacia el code-switching.

https://drive.google.com/file/d/0B5aJ19Cj3CILa3V5N1VXcDlrSXQ3OFpUTzNPR25TcU83SnVJ/view?usp=sharing 

En conclusión, hemos podido observar que el hecho de que el alumnado tenga acceso a internet y lleve un portátil a clase les facilita el aprendizaje autónomo, y también el trabajo de grupo.  Ni qué decir tiene que esto resulta bastante motivador para el alumnado. La labor del docente es facilitar el proceso de aprendizaje y supervisar en muchos casos que el alumnado no se distraiga o pierda en este vasto campo de contenidos que es internet

Trabajo con portátiles en grupo
Algún docente incluso ha creado un sistema para que los móviles no interfieran en el aprendizaje ni distraigan más de lo necesario.

Caja para móviles

martes, 23 de febrero de 2016

La enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera en el instituto sueco

En cuanto a mi experiencia con la enseñanza de Inglés en Suecia, se puede decir que hay una gran diferencia con la enseñanza de este idioma en España, partiendo de la base que el alumnado tiene ya desde pequeño al ver  las películas en versión original en la televisión pública; y esta diferencia es, sobre todo, que se le da mucha más importancia al discurso oral y al trabajo en grupo y exposiciones.

Otra gran diferencia en la enseñanza del inglés en este instituto sueco es que , aparte de gramática, se realizan debates, trabajos de investigación y exposiciones sobre películas, libros de literatura inglesa o americana y civilización o historia de Gran Bretaña, por ejemplo.

Por último, el alumnado tiene un nivel C1 cuando termina la enseñanza secundaria.

domingo, 21 de febrero de 2016

ÖSTERSUND: Entorno socioeconómico y cultural del instituto JÄMTLANDS GYMNSIUM!

    Se trata de un municipio ubicado en el centro-oeste de Suecia que cuenta con 58,500 habitantes, a orillas del lago Storsjön, con un pequeño aeropuerto internacional en Frösön, a unos diez kilómetros del centro de la ciudad, cuya fundación se produjo en 1786 y , desde 1893 a 2006, fue una de las principales plazas militares del país. Esta ciudad es también la capital de la provincia de Jämtland, cuyo Gobernador reside en la misma.

    Durante los años recientes, Östersund ha evolucionado de ser una ciudad militar a convertirse en  una ciudad administrativa y universitaria, ya que alberga uno de los múltiples campus de la Universidad de Suecia Central; tiene un importante museo (Jämtlin), que cuenta con salas de exposición y antiguos edificios y casas de Jämtland, muy similar al museo Skansen de Estocolmo.

   Respecto a las actividades recreativas, esta ciudad cuenta con un gran estadio de esquí de fondo que se encuentra a dos kilómetros del centro de la ciudad y se considera uno de los mejores de Suecia, debido a la topografía de sus pistas de esquí, al sistema compacto de las mismas y a la fiabilidad de abundancia de nieve durante los meses invernales. Por ello, varias carreras mundiales de biatlón se han celebrado en el mismo aparte de numerosos campeonatos nacionales de esquí nórdico.

Ayuntamiento de Östersund
Calle comercial de Ostersund
Parque de invierno, atracción para los niños de Östersund
Lago Storsjön, helado en invierno

Se trata de un enorme centro educativo que consta de quince módulos ubicado en el centro de la ciudad junto al Ayuntamiento, que ofrece enseñanzas de secundaria superior a un alumnado de edades comprendidas entre los 15 y 18 años, quienes pueden elegir entre diferentes programas educativos (entre las que destacan las ramas de CIENCIAS NATURALES, CIVILIZACIÓN Y HUMANIDADES).

Instituto Jämtlands
Instituto, otra vista
Instituto


            El centro cuenta con una infinidad de aulas provistas de tecnologías TICs, los distintos departamentos de cada programa destinados únicamente a la preparación de los diferentes programas educativos, zonas de descanso en los distintos pasillos (sofás, mesas de estudio, zonas chillout, cafeterías, etc.), unas dos mil quinientas taquillas para el alumnado, una gran cantina con menú tipo bufet diario, salas de profesores con zonas de descanso y provistas de cocinas totalmente equipadas.


Aula Magna del Instituto
Departamento de lenguas
Una de las salas de profesores
Una de las cocinas del profesorado
Aula ordinaria del instituto
Taquillas del alumnado

            Como bien se ha comentado anteriormente, estas aulas están equipadas con proyectores, pizarras blancas para uso de rotuladores, altavoces y ordenadores, y la distribución de los alumnos (27 estudiantes por aula aproximadamente) en  dicho espacio suele ser grupal (equipos de 5 a 7 personas) agrupados según criterios pedagógicos y personales.

          El proceso de enseñanza-aprendizaje suele desarrollarse a través de una metodología funcional, interactiva y metacognitiva, donde el profesorado adquiere una función de dinamizador y orientador de los distintos contenidos, tareas y proyectos; sin embargo, los contenidos en áreas no lingüísticas son tratados de forma muy superficial, pues el alumnado es quien prepara mayoritariamente dichos contenidos.

                  Por otra parte, en las materias lingüísticas, especialmente en inglés, se observa que se le da gran importancia a la destreza comunicativa, ya que la clase se imparte totalmente en la lengua extranjera, los alumnos suelen trabajar en grupos debatiendo, preparando y exponiendo proyectos sobre la cultura, historia y aspectos socioeconómicos de las distintas regiones y ciudades del Reino Unido, por ejemplo; además, el alumnado está acostumbrado desde su infancia a ver películas en versión  original, lo que se refleja en su capacidad  de comprensión y su fluidez expresiva en dicha lengua.

            Por último, nuestra función en el centro ha sido, por un lado, la asistencia y observación del desarrollo de dicho proceso de enseñanza-aprendizaje en cursos de distintos niveles de lenguas extranjeras (Español e Inglés) y de materias no lingüísticas (Ciencias Sociales, Historia, Biología y Matemáticas). Por otra parte, hemos impartido clase de español, cultura española e historia del arte con el fin de que el alumnado tuviese mayor contacto con hablantes nativos de la lengua española, lo que facilita un mejor desarrollo de la competencia lingüística en dicha materia. Además, ha habido un contacto continuo con el profesorado de diversas materias, con los diferentes departamentos, contrastando los diferentes enfoques metodológicos aplicados tanto en este centro sueco y en el centro de origen. Y, finalmente, estamos muy agradecidos por la gran atención recibida por el profesorado de los distintos departamentos. 


Agrupación y trabajo en equipo del alumnado en la clase

Agrupación y trabajo en equipo del alumnado en la clase


Agrupación y trabajo en equipo del alumnado en la clase
Realizado por Diego Arcos y Francisco Corpas

sábado, 13 de febrero de 2016

Hoy comienza nuestra apasionante aventura.
Diego y Fran emprenden viaje a Suecia.
Os deseamos feliz viaje y que aprendáis mucho mucho.
Bueno, y también que os divirtáis.

viernes, 12 de febrero de 2016

Presencia en los medios de comunicación

Aquí algunas muestras de la difusión en los medios de comunicación y en portales educativos de la beca Erasmus+ al IES Sierra de Mijas. 



Mijas Semanal Febrero 2016

Blog FEIE IES Sierra de Mijas Septiembre 2015

CEP Marbella - Coín Septiembre 2015

Portal de plurilingüismo Málaga Septiembre 2015